诗词屋>英语词典>business organisation翻译和用法

business organisation

商业机构
商业组织

双语例句

  • Arts and business, an organisation that helps build partnerships between the arts and business, is launching a training programme, impact unleashed, next year to encourage industry executives to be creative.
    艺术与商业(artsandbusiness)是一家帮助艺术界和商界建立合作关系的组织,它明年将设立一个名为impactunleashed的培训课程,鼓励企业高管发展创造力。
  • If history is any guide, the impact of the latest technologies on business organisation is likely to be vast; it is also likely to be more gradual than the rolling hype of the last decade suggests.
    如果历史具有指导意义,那么最新技术对企业组织形式的影响可能是巨大的,同时,这种影响很可能是渐进式的,而不像过去10年的大量炒作所暗示的。
  • People implementing a business change program usually have good reasons for rolling out Best Practices across their organisation.
    推行业务变革计划的人们,总是能够为在组织中推行最佳实践给出种种理由。
  • One method, he says, is to identify, say, 20 examples of excellence in a business 'senior staff and map their key emotional, intellectual and psychometric traits-then to look downwards in the organisation for people with similar traits that could be developed.
    他表示,其中一个方式是在企业高管中找出20个优秀范例,描绘出他们在情感、智力和心理等方面的关键特质,然后到基层中去寻找具有类似特质、可以培养的人。
  • A value for money business tool to any industrial organisation aiming to reduce its purchasing and procurement costs.
    对任何意在减少采购和获取成本的工业机构来说都是一个非常有价值的商业工具。
  • We are not closing the door on Weld Range, however, we must make the right business decisions to protect our assets and ensure a realistic future for our organisation, he said.
    他接着指出:但我们不是在关闭WeldRange项目的大门,我们必须做出正确的商业决策,来保护我们的资产,确保我们公司拥有一个现实的未来。
  • In a swipe at BHP, Mr DOWDLE had raised "questions about our ability to do business across the nutrient spectrum as well as the future location and make-up of our sales organisation".
    作为对必和必拓的抨击,德尔在信中提到了“有关我们在所有肥料领域开展业务的能力问题,以及我们的销售业务未来地点和构成的问题”。
  • The Architecture Vision must be in line with the Business Strategy of the organisation.
    架构愿景(ArchitectureVision)必须要与组织的业务战略平行。
  • But the calculation of exchange rate misalignments is a highly uncertain business, and incorporating them into trade policy will involve endless debates – and most likely perpetual World Trade Organisation litigation – about the methodology of macroeconometric modelling.
    但计算汇率偏差是一件非常不确定的事情,将其纳入贸易政策,会带来围绕宏观经济计量模型方法无休止的争论,很有可能出现没完没了的世界贸易组织(WTO)诉讼。
  • Purpose is already a perilously overused buzzword in modern business, but it is built into the way every voluntary organisation operates.
    在现代企业,目的已经成了一个使用过度的流行词,但它根植于每一家志愿者机构的运作方式。